GROUP 1 - ENGLISH A: LITERATURE

The English A: Literature programme encourages an appreciation of literature and a knowledge of the student’s own cultural setting and of other societies. Through the study of Literature in Translation, students gain a broadened perspective of literature and human thought.

The aims of the English A: Literature programme at both levels are to develop the students’ power of expression, both in oral and written communication, and provide the opportunity of practising and developing the skills involved in writing and speaking in a variety of styles and situations; encourage a personal appreciation of literature and develop an understanding of the techniques involved in literary study and criticism; introduce students to literary classics and to a range of modern writing in different literary genres, styles and contexts; promote an international perspective through the study of works from the students’ own culture and other cultures; introduce students to ways of approaching and studying literature, leading to the development of an understanding and appreciation of the relationships between different works; develop the ability to engage in close, detailed and critical examination of written text; and promote in students an enjoyment of, and lifelong interest in, literature.

Standard Level

The course consists of 4 parts:

1. Works in Translation (2 works): Two works written by a different author chosen from the IB Prescribed Literature in Translation List, originally written in a language other than English and studied in translation;
2. Detailed Study (2 works): One work from each of two different genre-based categories written by different authors chosen from the IB Prescribed List of Authors;
3. Literary Genres (3 works): Two works from the IB Prescribed List of Authors, all three in the same genre by different authors;
4. Options (3 works): Three works by different authors, freely chosen in any combination.
Further Requirements: At least three periods of literature must be covered in the programme as a whole.

ASSESSMENT
Internal Assessment
1. Works in Translation component: One written assignment, internally set and externally assessed. (25%)
2. Oral component: Parts 2 and 4 are internally assessed by the teacher and externally moderated based equally upon an unseen formal commentary and a prepared oral presentation. (30%)
External Examination
3. Written Examinations (2 x 1.5 hours, 45%)

Higher Level

The course consists of 4 parts:

1. Works in Translation (3 works): Three works written by a different author chosen from the IB Prescribed Literature in Translation List, originally written in a language other than English and studied in translation;
2. Detailed Study (3 works): One work from three different genre-based categories written by different authors chosen from the IB Prescribed List of Authors;
3. Literary Genres (4 works): Four works from the IB Prescribed List of Authors, all four in the same genre by different authors;
4. School’s Free Choice (3 works): Three works by different authors, freely chosen in any combination.

ASSESSMENT
Internal Assessment
1. Works in Translation component: One written assignment, internally set and externally assessed (25%)
2. Oral component: Parts 2 and 4 are internally assessed by the teacher and externally moderated based equally upon an unseen formal commentary and a prepared oral presentation (30%)
External Examination
3. Written Examinations (2 x 2 hours, 45%)

ENGLISH PATHWAY AT GGS

English
Year 11 and 12 - VCE

English
Year 10

English
Timbertop - Year 9

English
Middle School - Years 5 to 8